Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
читать дальше

@темы: Креатив, Star Wars

Комментарии
14.11.2008 в 18:49

Minister mortem. Плотоядный.
Аааааа!
НК-47???
14.11.2008 в 18:53

галактическая нить персея-пегаса, комплекс сверхскоплений рыб-кита, местная группа галактик, галактика млечный путь, рукав ориона, солнечная система, земля
так это специально? Мя подумала, бессознательно автора так несет :)))
14.11.2008 в 19:02

Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Джесс Фьюри, точна :) Мне кажется, из него получился бы неплохой преподаватель :)

merryginn, ну, я еще в первом посте написала про источник. :) Это не бессознательно, а наглый и бесстыжий плагиат :)))
14.11.2008 в 20:04

Каждый человек чудо как хорош, если правильно рассчитать дозировку
tokyo блин. Чё та я тормоз. Ни вчера ни сегодня, читая посты, не вспомнила про нежно любимую книжку. Ужоз, пойду, убьюсь о стену. Потому что сейчас вижу: правда ведь похоже удалось написать!!!
14.11.2008 в 21:13

галактическая нить персея-пегаса, комплекс сверхскоплений рыб-кита, местная группа галактик, галактика млечный путь, рукав ориона, солнечная система, земля
tokyo мне нра!!! Очень :)) Особенно мышедроид :) *завороженно устроилась у монитора*
14.11.2008 в 23:53

Однако.)) Вот это дело - сочетание любимой книги с не менее любимыми ЗВ-персонажами.)
Додумать, что ли, еще что-нибудь в стиле?)

V-Z
15.11.2008 в 10:25

В когтях у сказки
tokyo
От же ж чорт )))
На фразе "Что это вы пишете, дитя мое? - раздался ядовитый голос у Айлена за плечом" - в голове наконец-то все сложилось, но было поздно - дочитала до конца и увидела, что ты уже сама назвала исходник )))
А вообще потрясающе здорово - и придумано, и написано. Жду продолжения :chups:
15.11.2008 в 13:11

хорошо:)))))) Пеши исчо!!!!!:)
17.11.2008 в 14:07

ыыыы! ну не передает "мешок с мясом", не передает :/ млин :/
А так все прекрасно :) проффесор Н, хех :)
17.11.2008 в 14:18

Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Sharlotta-Elburn, DieMarchen, merryginn сенкс за отзывы :))) Будем песать истчо :))

sc0undrel, а это ж перевод. Дословный. Не должен ничего передавать, кроме буквального смысла :)))
17.11.2008 в 15:32

я в курсе :) имхо, в данном случае как раз и должен передать невыразимое ехидство :) а не передает :/