Слушайте, граждане, меня глаза обманывают, или на артах (не знаю, будет ли работать прямая ссылка с амазона, поэтому если картинку под катом не кажет, идите по ссылке и там смотрите) там таки реально Дарт Талон и какая-то НЁХ? Радость моя Дарт Крайт очень изменился за лето, я смотрю ))
Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
так это за оперативность
Уже наклепали кучу картиночек и драббликов по пейрингу По/Финн. Я в них не сомневалась И даже название пейрингу уже придумали ))
Оффтопом. Дэниел Крейг на самом деле появился в фильме. Он был тем штурмовиком, которого спойлерзамайндтричила Рей. Я надеюсь, что его имя было ФН-007 ))
Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Спойлерс ахой
Родная озвучка сразу дает +15 к осмысленности происходящего и харизме актеров. Сегодня сходила еще в "35мм" на фильм без дубляжа. Со второго просмотра и родных голосов как-то мне стало полегче, но все же не настолько, чтобы сильно улучшить мое мнение о фильме. В целом, чувствуется, он у меня останется на уровне ниже III Эпизода, самого моего нелюбимого - есть хорошие (и отдельные очень хорошие) моменты, но в целом никак.
Но если у вас есть возможно посмотреть 7 Эпизод в оригинале, смотрите в оригинале.
А вот теперь точно спойлеры Рей и Финн - ми-ми-ми! Они в целом - это пони, сирца, радуги и гиперпространственные единороги. У них такие чудесные отношения, и огни в целом такие милые, что хочется их обнять и не выпускать больше в этот жестокий, жестокий, жестокий мир. В русской озвучке они, кстати, милее, потому что переводчики добавили добавили в текст достаточно удачной ОТПшной отсебятины. Особенно заботливая реплика Финна, произнесенная с детским любопытством: "Тебя там пытали? Мучили?", в оригинале там было банальное "Are you hurt?" Хэн Соло - это Хэн Соло. Сказать про него больше нечего. Все так же ухмыляется, все так же хорошо пробрасывает на удачу и плохо на харизму. По Дамерон. Уняня и ололо! Мой любимчик в фильме, однозначно. Тоже очень хороший, временами няшный, позитивный и со всех сторон положительный чувак. Лея была достаточно хороша, но ее сильно испортили нашим переводом. Но в целом - какого персонажа со светлой стороны ни возьми, будет он отличным чуваком (или, сильно реже, чувихой).
Мне понравилось, что в мир прибавили женщин. Конечно же не до соотношения 50 на 50, но мне показалось, что где-то 10-20 на 80-90. Т.е. уже не прям аццкий ужас, когда есть только одна Смурфетка и пара теток для галочки. В Первом ордене были тетки на подтанцовках в ненулевом количестве, в Сопротивлении нам показали теток на заднем плане и аж одну женщину-пилотессу, которая участвовала в сражении у базы "Старкиллер". Даже в независимых фракциях были бэкграундные тетки, хотя кантина Маз Канаты меня выбесила, там кроме этой псевдо-хуманки с готическим макияжем кто-нить из женшин был?
Не было ни одной алиенки кроме Маз Канаты, кстати, что большой минус.
А вот злодеи - это один большой непреходящий фейспалм. Кайло Рен - это самое жалкое, что я видела в ЗВ, даже Анакин в худшие его моменты был куда вменяемей. Белока-истеричка. Я понимаю, что его делали для того, чтобы показать мальчикам во впечатлительном возрасте привлекательного бунтаря-антагониста, который будет отмораживать уши назло бабушке, но, блин. Он убог. Это испорченный мальчишка, застрявший на уровне развития пятилетнего ребенка, который привык, что все взрослые ходят вокруг него вприсядку и выдают все по первому требованию. И вот когда это чмо пытается что-то из себя изображать - это Поклонение мощам Дарта Вейдера - это был непреходящий фейспалм. При том, что создатели отсыпали ему кучу клевых скилов и вообще сделали его достаточно гэри-сьюшным.
С ним на самом деле был один красивый момент, когда он впервые снял маску перед Рей. И вот если бы он, открыв рот, не начал истерику, а показал бы себя на уровне хотя бы своего биологического возраста, то он был бы прекрасен чисто на контрасте его полудетского личика и недетского характера. Но нет, к личику выдали эмоциональную зрелость подстать.
Сноук тоже откровенно убог. До харизмы Палыча там как пешком до Алдераана. Хотя он пару раз даже дословно Палыча цитировал, но смотрелся, как копия хорошей картины, сделанная учеником средней школы - плюс за старательность, ну исполнение какое есть.
За Фазму было очень обидно. Я думала, ее там сделают - уууу, чтобы все девочки штабелями у ее ног сваливались (я была готова!!расрас), а вышло тоже какое-то убогое нечто. Капитана штурмовиков можно запугать, потыкав в шлем бластером? Риалли? Она даже не сопротивлялась. Мне показалось, что она не солдат, а скорее бюрократ, которой выдали доспехи на поиграться.
Мне не понравилась религиозность фильма. И в ОТ, и в приквелах единственные, кто хоть как-то проявлял мистицизм были форсъюзеры, но даже джедаи по большей части относились к Силе, как к некоей биологической данности (привет мидихлорианам). А тут прям все веруют в Великую силу, и считают, что живут в дни противостояния Света и Тьмы, а Первый орден плох не потому что взрывает планеты, а потому что он - олицетворение зла.
Мне не понравилось, что из всех локаций фильма ни одна не была по настоящему экзотичной. Даже Татуин, снятый в 1977 году, был круче, там было два солнца. Все планеты 7 эпизода, это Земля, иногда даже совершенно неотретушированная (да, Тайфон, я смотрю на тебя. Почему ирландской средневековой кладке нельзя было хоть что-то подрисовать?). Где новая Набу? Где сияющий Корускант? Где чудесный Мустафар, или стерильная Камино, или мельком показанная, но такой красивая Фелуция? Почему у Лукаса любая планета, показанная в течение 30 секунд, была такая, что хотелось ахнуть и отправиться туда в туристическое путешествие, а у Диснея максимум на что меня хватило, это попытаться вспомнить, где они это снимали, чтобы решить, что Лукас места подбирал получше?
Мне не понравилась общая вторичность фильма. Можно сколько угодно ругать приквелы за дыры в сюжете, но они были самостоятельной богатой историей, в которой от ОТ были только знакомые имена. Здесь же фанбои, писавшие сценарий, сказали "А мы сделаем свои Звездные войны. С блэкджеком и вундервафлей, которая будет круче Звезды Смерти!" Фигу, зайчики, не сделаете. На одних детских воспоминаниях далеко уехать нельзя. На куче пасхалок невозможно построить красивую историю.
В общем, впечатление от фильма у меня осталось как от фальшивых елочных игрушек. Не радуют. Я очень надеюсь, что в моей френдленте появятся искренни фанаты нового фильма, которые смогут заразить меня своим энтузиазмом, потому что у меня сейчас очень подавленное настроение, и даже фоточки няшной Рей не спасают.
Пойду дальше есть мороженое и играть в Фоллаут, чтобы отвлечься.
Стоимость меня лично пока пугает, но вообще мне кажется, если перевод там достойный, то может служить мануалом по именам/названиям/расам и прочему.
Книжка полностью канонична, у буржуев вышла это весной - свежайшая
---
Кстати, нащет перевода. Есть тут люди, читающие ДжКаунсил? Это их "Гильдия переводчиков" отметилась, или все же кто-то другой? Новые книжки по ЗВ, я знаю, они переводили для публикации на бумаге. Ох, главное, чтобы с ними не случилось то, что случилось с предыдущей волной ЗВшных переводчиков. Я бы хотела, чтобы ЗВшных книжек на русском было много.
Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Почитал тут на досуге «Социальную историю китайской книги» МакДермотта (Joseph Peter McDermott, “A social history of the Chinese book: books and literati culture in late imperial China”. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2006). В книге рассматривается история китайской книжной культуры в период поздних империй, то есть от Сун и до Цин (с X по XIX вв., то есть). Некоторые вещи оказались то ли контр-интуитивными, не то слишком уж отличающимися от того, чему меня когда-то учили, и что было написано в старых книжках. читать дальше Во-первых, распространение печатных книг было очень медленным. Речь идёт о печати ксилографической, с печатных досок, так как печать подвижным шрифтом оставалась в Восточной Азии экзотикой до недавнего времени (особенности иероглифики).
Так вот, первые печатные книги появились в Восточной Азии около 700 г. Древнейший печатный фрагмент, относящийся примерно к этому времени, найден в Корее, второй по возрасту – в Японии, но это – фрагменты сутр, скорее всего, не переплетённых, и не существовавших в виде книги-кодекса (в его китайском варианте, ессс-но), а самая старая сохранившаяся книга относится к середине IX века (868 г.). Однако удивительно, что анализ каталогов показывает, что рукописные книги численно преобладали вплоть до середины Мин, то есть до XVI века. Иначе говоря, несмотря на наличие дешёвого писчего материала (бумагу) и дешёвой печатной технологии (ксилография), книги обычно копировались вручную. Старый Китай не был царством печатной книги – точнее, он стал таковым довольно поздно. Где-то до 1500 г. основной формой передачи и хранения информации был рукописный текст, рукописная книга.
Во-вторых, МакДермотт пишет о проблеме, о которой не задумываешься – о доступе к книгам. У учёного и эрудита с доступом к минимально нестандартному тексту были сильные проблемы. Публичных библиотек не было. Довольно большие (но не гигантские – на пике не более 100 тыс. цзюаней, то есть от силы несколько десятков тысяч названий) императорские библиотеки не предназначались для широкой публики и даже для высшего чиновничества. Доступ к ним имели те, кто пользовался благосклонностью императора. Библиотеки учебных заведений были небольшими, и комплектовались в основном текстами, которые нужно было знать для сдачи государственных экзаменов. Библиотеки частных эрудитов-коллекционеров могли по размерам приближаться к императорским, но были обычно недоступны ни для кого, кроме самого владельца и членов его семьи. В качестве примера можно упомянуть приводимый в книге МакДермотта договор – письменный, по всем правилам – двух библиофилов XVII века. Там оговаривается, что они имеют право два раза в месяц ходить друг к другу в гости читать книги. При этом оговаривается, что в гости надо ходить одному, никого за собой тащить нельзя.
Так что книгу, которая не относилась к конфуцианскому и буддистскому канонам, а также к классической высокой литературе, найти было непросто.
Понятно, что в Европе или России дела с книгами обстояли тогда куда как хуже. Однако и в Китае тоже всё было не так хорошо, как часто думают.
Go to the Dark Side, they have cookies. We, lightsiders, prefer booze.
Месяц назад купила, да все руки не доходили сфоткать. Свежий улов ЗВшных (и не совсем) книг:
На этом пока прекращаю покупать книги по ЗВ, потому что ничего меня не прельщает. Может из старых что-то и буду присматривать еще, но из нового канона пока все уныло. Может, будет хороший арт к 7му Эпизоду.
Книшшка по костюмам меня, признаться, разочаровала. Во-первых, эти козлы почему-то не включили в нее мое второе любимое платье Леи - с парада в конце "Новой надежды". Во-вторых, ну все же видно, что и денег вначале на костюмы не было, и эстетика потом была совсем другая, и не было роскоши нарядов из приквелов. Но для коллекции неплохо вощем.
Книга с постерами няшная. Большая часть там плакаты к ОТ, часть которых я раньше не видела и вполне могла бы прожить дальше без увиденного. Полуголая Лея а-ля рабынька с картин Вальехо и Люк в подранной рубашке на манер суровых варваров с тех же картин - это совершенно не мое. Но порадовало, что они включили туда и всякие эвочьи приключения, и старые "Войны клонов", и чуть-чуть нового арта. И по чуть-чуть арта ко всяким Селебрейшенам и памятным датам. И сама серия целиком очень приятная, и "Постеры" вполне достойно смотрится в ряду других книг. Хорошая коллекционная вещь.
Ну а теперь про имперский справочник. Хорошо сделали пластиковый кейс, но сама книга не ахти, на мой вкус самая неудачная из серии. Хотя я пристрастна и к Империи равнодушна. Но джедайский учебник жог каждой своей страницей, баунти-хантеры через страницу, ситхский - уже через пять, а этот тока каждые 15